Dhammapada (Pali) or Dharmapada
(Sanskrit) is the most well known collection of the sayings of Gautama Buddha
in the form of suttas or verses. This collection is often regarded as
being more popularly known than even the entire Tipitaka of the
Master. It is said that each sutta was spoken of by the Most
Englightened One in reference to a particular parable and teaching, sometimes
in response to a question by a disciple or a lay person.
It is ascribed that shortly after
the parinibbana of the great Master, his disciples and the senior arahats
met at Rajagriha to understand the loss and to ensure that there would be no
attempt by anyone to corrupt the Teachings. By way of repeated recitation, the
different groups of arahats were able to recollect the exact words of
the Master and the related parables. These were brought together in clusters of
discourses for recitation, and assembled especially as the suttas of
short verses – the Dhammapada.
The most ancient compilation is the
Dhammapada Atthakatha, with commentary by the great scholar, Buddhaghosa.
Comprising terms referring to dhamma and being numbered, pada,
the verses explain the ‘eternal truth’ through their root.
The unique value of the verses of the Dhammapada
is in its very construction and delivery. Complex concepts and hypotheses are
presented in very precise verses. The numbers of suttas is very
impressive and yet awe-inspiring in their clarity. It must have been very
difficult to pick up on the Master’s Teachings to his bhikkhus and bhikkunis
by lay persons. The need to link an appropriate story to the verses must have
been recognized and appreciated by everyone. Some of these verses also occur in
other parts of the Tipitaka but the stories are only to be found
in the Dhammapada of the Khuddaka Nikaya within the Sutta
Pitaka.
There are several versions of the Dhammapada,
other than the Pali canon. These include the – (a) Gãndhãri Dhammapada –
in Gãndhãri written in the Kharosthi script, (b) Patna Dharmapada
– in a variant Sanskrit script, (c) Udãnavarga – in 3 different Sanskrit
versions and a Tibetan translation, (d) Mahãvastu – text in Lokottaravada,
similar to the Pali Sahassa Vagga and Bhikkhu Vagga, and (e) Fajiy
jing – being four Chinese texts, one of them a translation of the Pali
canon.
We will follow the Pali Dhammapada
for our purposes of being introduced to this great text. 423 verses of the Dhammapada
are placed in 26 chapters. These include the – (1) Yammakavagga
or Yammaka vaggo – ‘The twin-verses’, (2) Apamãdavagga –
‘On earnestness’, (3) Cittavagga – ‘Thought’, (4) Pupphavagga
– ‘Flowers’, (5) Balavagga – ‘The fool’, (6) Paṇditavagga
– ‘The wise man’, (7) Arahantavagga - ‘The venerable’, (8) Sahassavagga
– ‘The thousands’, (9) Pãpavagga – ‘The evil’, (10) Daṇḍavagga
– ‘Punishment’, (11) Jarãvagga – ‘Old Age’, (12) Attavagga
– ‘Self’, (13) Lokavagga – ‘The World’, (14) Buddhavagga
– ‘The Buddha – The Awakened’, (15) Sukhavagga – ‘Happiness’,
(16) Piyavagga – ‘Pleasure’, (17) Kodhavagga –
‘Anger’, (18) Malavagga – ‘Impurity’, (19) Dhammaṭṭavagga
– ‘The Just’, (20) Maggavagga – ‘The Way’, (21) Pakiṇṇakavagga
– Miscellaneous, (22) Nirayavagga – ‘The Downward Course’, (23) Nãgavagga
– ‘The Elephant’, (24) Taṇhãvagga – ‘Thirst’, (25) Bhikkhu
Vagga – ‘The Mendicant’, (26) Brãhmaṇavagga – The
Brãhmana.
The unique style of the Dhammapada
is the coupling of the verses with stories and parables. The verses are very
difficult to understand in the first or second or third readings. The stories
or parables help the seeker understand the essence of each verse. Some stories
are presented with 2-3 verses. Most are supported by one single verse. Thus,
the 423 verse are presented by 305 stories. Some of these stories have
recounting of the past experiences of the Master, while most are about
incidents that are supposed to have taken place during His lifetimes.
Essentially, the Dhammapada
is meant to be a guide to the lay person, and instill values of dhamma.
One cannot perhaps understand the context of the stories of those times, but
one should certainly have faith in the intent and the purpose of the parable.
Some of the examples may not seem to be immediately relevant, but then, as a
student, one has to be humble.
The clear, precise and philosophical
verses were presented in the Master’s Teachings during the 45 years of His
travels in the valleys below the Himalayas and along the Ganges. Most examples
are in relation to the people and communities of those times and in those
places. The Most Enlightened One repeatedly emphasises that one must achieve
one’s own internal conquests, in defeating the evils of hatred, ignorance and
passion. He teaches that is very hard to attain freedom from craving and
presents an absolute truth (dhamma) along with advice in each parable
coupled with a verse.